The Samkalin Nepali Shabdkosh (Contemporary Dictionary of Nepali) has been compiled using the written corpora. As the first corpus-based dictionary of the language and also of any South Asian language, it has been produced as a digital on-line edition at first, and will be published later in a book form as well. Some of the major features of this dictionary include the following:
- List of words, with their variant spellings, frequencies and concordances, derived from the written corpora using the Xaira XML-aware text analysis software.
- The headwords in the dictionary have been selected from the wordlist using standard lexicographic criteria.
- Meanings of words have been determined by observing their concordances and defined using a limited vocabulary as far as possible.
- Most explanations (definitions) will be followed by examples to illustrate the meaning of a word with these examples extracted from concordances.
- The definition of compound words and various forms has been given on the basis of the head words.
- The meaning of the word is made clearer with the examples which are based on the corpus.
- The selected examples are either the phrase or the clause or the sentence.
- While extracting the examples, an attempt is made to select a simple and short one but if it is long, it has been made shorter without adding or correcting the original sentence or even the spelling of the word.
- We are aware not to include the examples which might make negative impression to an individual or a community or the concerned. If there are any, they will be replaced.
- There are 7605 words in the dictionary. 4710 of them are head words, 1889 various forms and 1006 compound words.